진달래(azalea), 개나리(golden bell), 벚꽃(cherry blossom) 등이 in full-bloom 인 떄 입니다. 봄을 타시는(spring fever) 분들이 있다면, 주말에 가족과 함께 벚꽃축제에 가는 것은 어떨까요? 그럼 이번 주 key표현에 대하여 배워보겠습니다.  

-  I feel heavy this morning. : feel heavy은 느낌이 무거운 즉, 몸이 말을 듣지 않고 축 처지며 천근은 되는 것 같다라는 뜻이지요. 그렇다면, 월요일에 느끼는 월요병은 어떻게 표현할까요? 답은 Monday morning blue입니다.
- Why don’t you take this afternoon off? : ~을 제안할 떄, why don’t you ~? 라는 표현 기억나시지요? 그렇다면, ‘하루를 쉬다’ 는 I take a day off 또는 ‘I’m off today.’ 라고도 합니다.
- I just have spring fever. : ‘spring fever’ 봄에 느끼는 나른함을 뜻하지요. 따라서 ‘봄을 타요’라는 표현은 I have spring fever.라고 하면 됩니다.

---
Sammy : You don’t look good. What’s up?
                (안색이 안 좋아 보이는데 무슨 일 있어요?)
Mr. Jeong : Well, I feel heavy this morning. I don’t know why.
                    (오늘 아침에 몸이 좀 무겁네. 이유는 모르겠어요.)
Sammy : Why don’t you take this afternoon off?
                (오늘 오후에 쉬지 그래요?)
Mr. Jeong : Well,  I just have spring fever.
                    (글쎄요. 제가 봄을 타나 봐요.)
Sammy : Then I have a good idea for you.
                (그렇다면 저에게 좋은 생각이 있어요.)
               How about going to Cherry blossom festival this weekend?
                (이번 주말에 벚꽃축제에 가는 것은 어때요?)
Mr. Jeong : That’s a great idea!  (정말 좋은 생각이네요.)

Posted by 빠른불곰 - 가치를 만드는 지식 혁신가