VIP (Very Important Person) 고객인 Ms. Wilson씨는 기분이 매우 상해 있습니다. As a matter of fact(사실인즉), 업무 차 우리회사에 들른 Ms. Wilson씨는 비서의 부적절한 고객응대로 인해  Mr. Lim 에게 complain한다는 내용입니다. 그럼 이번 주 주요표현에 대하여 공부해 보겠습니다.

-- What seems to be the problem? : 무슨 문제가 있나요? ‘seem to 동사원형’ ~처럼 보이다.
--  I want to give you a piece of my mind. : ‘give someone a piece of mind’ 는 ‘화가 나 솔직하게 의견을 말하다’의 뜻입니다. Or give a piece of one’s mind’입니다.
-- I just had to wait to talk to you for several hours. : ‘have to + 동사원형’(=must)~해야만 한다. ‘talk to~’ ’~에게 말을 걸다’이지요. 
---
Mr. Lim :  Ms. Wilson. What seems to be the problem ?
                 (안녕하세요, Ms. 윌슨. 무슨 문제가 있나요?)
Ms. Wilson : I want to give you a piece of my mind. Do you know what your secretary
                      said to me yesterday ?
                 (제가 당신에게 한마디 할게요). 어제 비서가 저에게 뭐라고 했는지 아세요?)
Mr. Lim : What's that ?
                (그게 무엇인지요?)
Ms. Wilson : She told me you weren't in the office and I just had to wait to talk to you for
                      several hours.  
            (당신이 사무실에 없다고 해서 당신을 만나려고 몇 시간 동안 기다려야만 했어요)
Mr. Lim : I apologize. I will speak to her about the manner she has with customers.
               (죄송합니다. 제가 비서에게 고객응대에 대하여 주의시키겠습니다.)
Ms. Wilson : You had better.
                      (그래야 할겁니다.)
Posted by 워렌팍 - 가치를 만드는 지식 혁신가