퇴근 시간 10분 전, B팀장은 퇴근 준비를 서두르고 있는 A대리를 호출해서 갑자기 일을 맡기는데…

 A: I’m very busy at the moment. When do you need the report?

 B: The sooner, the better.

 A: 제가 지금 당장은 아주 바쁜데요. 보고서가 언제 필요하세요?

 B: 빠르면 빠를수록 좋죠.

[Skill]

 알아두면 요긴한 영어 응답 표현 중에 특히 한국 사람들이 좋아할 만한 말이 ‘빠를수록 좋다’는 의미의 ‘The sooner, the better’이다. 이렇게 두 개의 비교급 앞에 the를 붙여서 나란히 쓰면 ‘∼할수록 더욱 ∼하다’라는 뜻이 된다. ‘많을수록 좋다’라는 ‘The more, the better’도 쓰임이 많은 표현이다.

[응용 대화문]



 A: Should I bring more items for the bazaar?

 B: Sure. The more, the better.

 A: 바자회 물품을 더 가져올까요?

 B: 그럼요. 많을수록 좋죠.

Posted by 빠른불곰 - 가치를 만드는 지식 혁신가